7 Aralık 2022 Çarşamba

If We Were Free* & Sol Raye


and i look at you and i dont know what i see

Ve sana bakarım ve ne gördüğümü bilmem
how life would be if we were free
Özgür olabilseydik hayat nasıl olacaktı

i still remember well that sunday in the spring
İlkbahardaki bir Pazar gününü hala hatırlarım
that certain feeling, that a first hello can bring
Belirli hisler, bir ilk merhabanın getirebildiği
it's funny how completly we met, and some how know
Eğlenceli olan tamamen nasıl tanıştığımızdı ve bazıları nasıl bildiği
from small beginnings love will grow
Küçük başlangıç aşkların yetişeceğinden

the summer traces of your parfume

on the breeze

Yaz esintisi parfümünün izini sürer
roaring medals and the whipping yellow trees
Çok büyük madalyalar ve sarı kırbaçlama ağaçlar
yet do we hide us the memories we share
Lakin bizim paylaştığımız hafızalara saklar mıyız
from others in our lifes, from who we care
Yaşamlarımızdaki diğerlerinden, kaygılanan bizlerden

if we were free, imagine hor our love would be
Özgür olsaydık, aşkımızın olacağını hayal ederdik
if we were free, would you be waiting there for me
Özgür olabilseydik, benim için olduğunu izliyor olacak mıydın
i touch your hand, and only you can understand

Eline dokunurum, sadece sen anlayabilirsin

how life would be, if we were free
Özgür olabilseydik hayat nasıl olacaktı

and i look at you and i dont know what i see
Ve sana bakarım ve ne gördüğümü bilmem
how life would be if we were free
Özgür olabilseydik hayat nasıl olacaktı

i lie awake each night and see your smiling face
Her gece uyanık yalan söylerim ve gülümseyen yüzünü görürüm
and wish for being in another time another place
Ve keşke başka bir yerde başka bir zamanda olsaydık
yet do we brake this chains we made so long ago

Lakin biz uzun zamanlar önce yaptığımız zincirlere vurduğun frenler miyiz

its far to sleep for last dream and go
Bu son rüyaya uyanmak için uzaktadır ve git

la la la laaaaa…lalala la laa laaaaaaaa
la la la laaaaa…lalala la laa laaaaaaaa


if we were free, imagine hor our love would be

Özgür olsaydık, aşkımızın olacağını hayal ederdik
if we were free, would you be waiting there for me
Özgür olabilseydik, benim için olduğunu izliyor olacak mıydın
i touch your hand, and only you can understand
Eline dokunurum, sadece sen anlayabilirsin
how life would be, if we were free
Özgür olabilseydik hayat nasıl olacaktı

and i look at you and i dont know what i see
Ve sana bakarım ve ne gördüğümü bilmem
how life would be if we were free
Özgür olabilseydik hayat nasıl olacaktı





*
Ajda Pekkan - Kimler Geldi Kimler Geçti

Bilmem ki bu akşam sen de bir hoş musun

İçmeden hatıralardan sarhoş musun

Ellerin sanki bak hala ellerimde yanıyor

Duyuyor musun


Dostlar seni söylüyor sahi mutsuz musun

Bu yolda dönüş yok sen bilmiyor musun

Her şey gönlünce olmaz demiştim sana

Kaderden kaçılmaz görüyorsun






Kimler geldi hayatımdan kimler geçti

Hiçbirisi hasretini gidermedi


En güzeli senin kadar senin kadar sevilmedi

Kimler geldi kimler geçti


Korkma bu akşam gelip çalmam kapını

Başkası paylaşıyor alın yazımı

Ben sensiz yaşıyorum yasak aşkımı

Söylüyorum şarkını


Kimler geldi hayatımdan kimler geçti

Hiçbirisi hasretini gidermedi

En güzeli senin kadar senin kadar sevilmedi

Kimler geldi kimler geçti.







Hiç yorum yok:

Yorum Gönder

Sohrab and Rustum & Matthew Arnold*

And the first grey of morning fill'd the east, And the fog rose out of the Oxus stream. But all the Tartar camp along the stream Was hus...