[Verso 1]
Ya no estas más a mi lado, corazón
En el alma solo tengo soledad
Y si ya no puedo verte
Por qué Dios me hizo quererte?
Para hacerme sufrir más
[Pre-Coro]
Siempre fuiste la razón de mi existir
Adorarte para mí fue religión
En tus besos yo encontraba
El calor que me brindaba
El amor y la pasión
[Coro]
Es la historia de un amor
Como no hay otro igual
Que me hizo comprender
Todo el bien, todo el mal
Que le dio luz a mi vida
Apagándola después
Ay, qué vida tan oscura
Sin tu amor no viviré
[Pre-Coro]
Siempre fuiste la razón de mi existir
Adorarte para mí fue religión
En tus besos yo encontraba
El calor que me brindaba
El amor y la pasión
[Coro]
Es la historia de un amor
Como no hay otro igual
Que me hizo comprender
Todo el bien, todo el mal
Que le dio luz a mi vida
Apagándola después
Ay, qué vida tan oscura
Sin tu amor no viviré
[Pre-Coro]
Siempre fuiste la razón de mi existir
Adorarte para mí fue religión
En tus besos yo encontraba
El calor que me brindaba
El amor y la pasión
*Ana Gabriel - Historia De Un Amor - Türkçe Çevirisi ve Sözleri - AkorMerkezi.com
*Julio Iglesias - Historia de un amor (Türkçe Çevirİ)
*Guadalupe Pineda - Historia De Un Amor - YouTube
Ya no estas mas a mi lado corazon, Artık yanımda değilsin aşkım, Y en el alma solo tengo soledad,
Ve ruhumda sadece yalnızlık var. Y si ya no puedo verte, Ve artık seni göremiyorsam, Porque dios mi hiso
quererte, Tanrı seni sevmemi sağladı, Para hacerme sufrir mas. Bana daha çok acı çektirmek için Siempre fuistes
la razon
de mi existir, Sen hep benim varoluş sebebimdin, Adorarte para mi fue religion, Sana tapınmak benim için bir
dindi; En tus besos encontraba, Senin öpücüklerinde bana El calor que me brindabas, Aşk ve tutkuyu getiren
El amor y la pasion. Sıcaklıkla karşılaşmıştım Es la historia de un amor, Bu eşi benzeri olmayan Como no hay
otro igual, Bir aşk hikayesi, Que me hiso comprender, Tüm iyiyi ve kötüyü anlamamı sağlayan, Todo el bien,
todo el mal. Hayatıma ışık veren Que le dio luz a mi vida, Ve sonra o ışığı söndüren; Apagandola despues, So
nra bu da kapanınca Ay! que vida tan obscura, Ah, nasıl da karanlık bir hayat! Sin tu amor no vivire. Senin
aşkın olmadan yaşayamam. Ya no estas mas a mi lado corazon, Artık yanımda değilsin aşkım, Y en el alma solo
tengo soledad, Ve ruhumda sadece yalnızlık var. Y si ya no puedo verte, Artık seni göremiyorsam, Porque dio
s mi hiso quererte, Tanrı bana daha çok acı çektirmek için Para hacerme sufrir mas. Seni sevmemi sağladığında
ndır. Es la historia de un amor, Bu eşi benzeri olmayan Como no hay otro igual, Bir aşk hikayesi, Que me hi
so comprender, Tüm iyiyi ve kötüyü anlamamı sağlayan, Todo el bien, todo el mal. Hayatıma ışık veren Que le
dio luz a mi vida, Ve sonra o ışığı söndüren; Apagandola despues, Sonra bu da kapanınca Ay! que vida tan obs
cura, Ah, nasıl da karanlık bir hayat! Sin tu amor no vivire. Senin aşkın olmadan yaşayamam. Ya no estas mas
a mi lado corazon, Ve artık yanımda değilsin aşkım, Y en el alma solo tengo soledad, Ve ruhumda sadece yalnı
zlık var. Y si ya no puedo verte, Ve artık seni göremiyorsam, Porque dios mi hiso quererte, Tanrı seni sevm
emi sağladı, Para hacerme sufrir mas, sufrir mas, sufrir mas .. Bana daha çok acı çektirmek için





























































Hiç yorum yok:
Yorum Gönder