16 Kasım 2022 Çarşamba

Melancolie & Peppino di Capri


Melancolie in settembre

Mi dicevi tu non m'ami più

E fu così che in settembre

Il sorriso tuo finì

Fotografie forse un po' ingiallite

Come le foglie che gia son cadute

Solo un ricordo forse un po' sfocato

E tutto quello che mi resta di te

Melancolie in settembre

Ti chiedevo quando tornerai

Non m'aspettar in settembre

Quest'è l'ultimo per me

Solo un ricordo forse un po' sfocato

E tutto quello che mi resta di te

Melancolie in settembre





















Mélancolie

Je n'ai plus assez de musique, dans mon cœur

Pour faire danser ma vie et j'ai peur

Oh, oui si peur

Il n'y a plus assez de chansons dans la maison

Plus de cris de joie, de pleurs, plus de déraison

Et j'ai si peur

 

Mélancolie, mélancolie colle à ma vie

Mélancolie, ce soir je n'ai plus d'envies

Mélancolie le désir s'est absenté

Pourrai-je un jour revenir débarrassé

De cette non-vie que je vis ?

 

Je n'ai plus assez d'envie, de curiosité

Perdu le sens de la vie, je sais plus aimer

Ni me faire aimer

 

Mélancolie, mélancolie lâche ma vie

Mélancolie, à nouveau j'ai plein d'envies

Mélancolie, le plus beau est à venir

Je sens dans mon sang l'espoir me revenir...

Et tout le noir... s'évanouir



































1 yorum:

Sohrab and Rustum & Matthew Arnold*

And the first grey of morning fill'd the east, And the fog rose out of the Oxus stream. But all the Tartar camp along the stream Was hus...